O tłumaczu
Usługi
Specjalizacje
Ceny
Dostępność
FAQNazywam się Joanna Hald i prowadzę jednoosobową działalność gospodarczą pod szyldem HALD.PL. Firmę moją zarejestrowałam w maju 2006 r. po powrocie do Polski z Danii, gdzie mieszkałam od 1988 roku.
Nie był to jednak mój pierwszy kontakt z tłumaczeniami.
Jestem absolwentką Studiów Wschodnioeuropejskich Uniwersytetu Kopenhaskiego i to właśnie podczas studiów, w styczniu 2002 r., rozpoczęłam wykonywanie tłumaczeń pod uważnym i krytycznym okiem mojej mentorki, tłumaczki przysięgłej języków duńskiego i norweskiego - Anny Borówki.
Przed założeniem firmy tłumaczyłam tylko dorywczo, a przez pierwsze 1,5 roku po zarejestrowaniu działalności gospodarczej, do września 2007 r., mój czas dzieliłam między tłumaczenia a wykonywanie zadań służbowych w firmie szkoleniowo-rekrutacyjnej. Od października 2007 tłumaczeniami zajmuję się w pełnym wymiarze godzin.
W okresie studiów w tajniki tłumaczeń audiowizualnych wprowadziła mnie dialogistka Anna Celińska.
Jestem członkiem Stowarzyszenia Tłumaczy Audiowizualnych STAW oraz Stowarzyszenia Autorów ZAiKS.